われわれはまずはコロンビア大を取る 一九六八年四月の占拠運動からの教訓
以下につづくテクストは、北米および全世界のキャンパスで、ガザとの連隊のために行動をおこしているすべての人々に宛てられたものである。イェール大とコロンビア大における連帯キャンプの参加者たちによって書かれたこのテクストははじめ、四月二一日日曜日、ニューヨークのコロンビア大でのキャンプにおいて手渡しによって配布された。 https://illwill.com/columbiaに掲載。 五井健太郎訳 君たちがコロンビア大を奪取したら パリ大を奪取したら メディアを取り、自分たちが何をやっているのか 何を企んでいて、いったいなぜ、どうしてそうしようと思ったのか _ どうしたら助けになるかを人々に伝えつづけろ 着実に、ニュースを伝えつづけろ 君たちは七〇年にわたるメディアの条件づけと戦わなくてはならない それは、光を求め空気を求める植物のように闘う 本能的な人間と手を取るために 何とかして君たちが超えなくてはならない壁なのだ 町を、キャンパスを奪取したら、発電所を 水道を、交通機関を手に入れろ 交渉することを忘れ、交渉の仕方を忘れるんだ、ド・ゴールやカークが 退くのを待ってはならない、彼らは退かないだろう 君たちは「デモをしている」のではない、君たちは戦争を戦っている 勝つために戦っている ジョンソンやハンフリーやロックフェラーが 自分たちの条件に同意するのを待つのではなく 自分たちに必要なものを取れ、「それはタダだ なぜならそれは君たちのものなのだから」 ――ダイアン・ディ・プリマ「革命の手紙」一五 一九六八年四月二三日、コロンビア大学の学生数百名がハミルトン・ホールを奪取し、学部長のコールマンを人質に取った。その後数日間にわたって、キャンパス内の五つの建物が占拠された。占拠者たちはコロンビア大にたいし、ハーレムのジェントリフィケーションに繋がる建設プロジェクトの中止、 CIA の資金提供による秘密研究計画の終了、学生抗議者たちへの恩赦を要求した。ニューヨーク市警が占拠された建物を襲撃し、七〇〇名近くが逮捕されたうえで、占拠は四月二九日にようやく終結した。だがそれを受け、教職員たちはストライキを決行、キャンパスは残りの学期中閉鎖されることになった。その後の数週間で、キャンパス内や周辺地域で新たな占拠がはじまった。コロンビア大学当局は最終的に、占